Logo

What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

Last Updated: 19.06.2025 00:16

What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

A me piace molto suonare il pianoforte. I’m fond of ( = a me piace molto ) playing the piano. A me piace : from the verb ‘piacere’.

A brothel : una casa di piacere ( even though it's more common the expression ‘ casa di tolleranza ‘ ).

Take pleasure in doing something = provare piacere nel fare qualcosa.

How conservative the Japanese people really is? And the government?

Piacere : to like. A me piace spesso mangiare un’insalata. I often like to eat a salad. I like : a me piace.

A. Thank you very much. B. It's a pleasure ( = don't mention it ). In Italian you translate ‘ It's a pleasure’ in : prego ( or ‘ non c'è di ché ‘ ).

In fact the noun piacere is translated into ‘pleasure’. Life’s pleasures : I piaceri della vita.

I read this: "Putin is a brilliant, courageous, ingenious, determined, beloved, and incredible modern leader. He is currently the world’s most effective and strong leader, the best the world has seen in centuries." What do you think about this?

Mi può aiutare < per piacere > ? Can you help me < please > ?. ‘Per piacere’ stands for ‘please’.

A whore : una donna di piacere, una prostituta ( a prostitute ).

I’m pleased to meet you. Piacere di/è un piacere (= I’m pleased ) conoscerla.

Do you ever feel like you are doing good, but would do better if people hadn’t blamed you or even bothered you? I have gotten lonely, but I always am up to something (creating my destiny).